Selected poems / Francis Ponge ; edited by Margaret Guiton ; translated by C.K. Williams, John Montague, Margaret Guiton
By: Ponge, Francis.
Publisher: Winston-Salem : Wake Forest University Press , 1994ISBN: 9780916390587; 0916390586.Subject(s): Literature -- Poetry -- Francis Ponge -- France | Edebiyat -- Şiir -- Francis Ponge -- FransaDDC classification: 841 PON General note: Through translations by two major contemporary poets and a scholar intimate with the Ponge canon, this volume offers selections of mostly earlier poetry - Le parti pris des choses, Pieces, Proemes, and Nouveau nouveau recueil - as representative of the strongest work of this modern French master.Item type | Current location | Home library | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
Books | Arter Kütüphanesi Arter Kütüphanesi | Arter Kütüphanesi | 841 PON 1994 (Browse shelf) | Checked out | 30/11/2023 | 105633 |
Browsing Arter Kütüphanesi Shelves , Shelving location: Arter Kütüphanesi Close shelf browser
841 BRE - Gizemli korse / | 841 ELU 1997 Kesintisiz şiir / | 841 MIC 2016 Life in the Folds / | 841 PON 1994 Selected poems / | 841 PON 2017 The Table / | 841 ROU 2011 New impressions of Africa / | 841 TZA 2017 Dada Şansonları |
Through translations by two major contemporary poets and a scholar intimate with the Ponge canon, this volume offers selections of mostly earlier poetry - Le parti pris des choses, Pieces, Proemes, and Nouveau nouveau recueil - as representative of the strongest work of this modern French master.
Contents:
Memorandum / Memorandum -- Pluie / Rain -- La fin de l'automne / The End of Autumn -- Les mures / Ripe Blackberries -- Le cageot / The Crate -- La bougie / The Candle -- La cigarette / The Cigarette -- L'orange / The Orange -- L'huitre / The Oyster -- Les plaisirs de la porte / The Pleasures of the Door -- Les arbres se defont a l'interieur d'une sphere de brouillard / The Trees Decompose in a Sphere of Fog -- Le pain / Bread -- Le cycle des saisons / The Cycle of Seasons -- Le mollusque / The Mollusk -- Escargots / Snails -- Le papillon / The Butterfly -- La mousse / Moss -- Bords de mer / Seashores -- De l'eau / Of Water -- Le gymnaste / The Gymnast -- Notes pour un coquillage / Notes Toward a Shellfish -- Faune et flore / Fauna and Flora -- La crevette / The Shrimp -- Vegetation / Vegetation -- Le galet / The Pebble -- L'insignifiant / The Insignificant -- Le chien / The Dog -- Le pigeon / The Pigeon -- Particularite des fraises / Specialty of Strawberries -- L'adolescente / The Teen-Age Girl -- Le maison paysanne / The Peasants' House -- La derniere simplicite / The Ultimate Simplicity -- Le grenier / The Granary -- Le crottin / Dung -- La grenouille / The Frog -- Les poeles / Stoves -- L'anthracite / Anthracite -- La pomme de terre / The Potato -- Moeurs nuptiales des chiens / Nuptial Habits of Dogs -- Le lezard / The Lizard -- La radio / The Radio -- La valise / The Suitcase -- La terre / The Earth -- L'araignee / The Spider -- Le cheval / The Horse -- Les hirondelles / Swallows -- La nouvelle araignee / The New Spider -- L'abricot / The Apricot -- " ... Du vent!" / " ... Just Wind!"