İkinci Sergi = Second Exhibition / (Record no. 8531)

000 -LEADER
fixed length control field 04638nam a22002057a 4500
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 200615s ||||| |||| 00| 0 tur d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Transcribing agency arter
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title Türkçe
-- Ingilizce
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) IKI 0001
245 ## - TITLE STATEMENT
Title İkinci Sergi = Second Exhibition /
Statement of responsibility, etc. curator = küratör Emre Baykal
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. İstanbul :
Name of publisher, distributor, etc. Arter,
Date of publication, distribution, etc. 28 Kasım 2010 - 13 Mart 2011 I
-- 28 November - 13 March 2011
500 ## - GENERAL NOTE
General note Arter'de düzenlenen sergiler sıralamasındaki yerini ismine taşıyan İkinci Sergi, koleksiyondan bağımsız oluşu ve yeni üretimlerle gerçekleştirilmiş olması nedeniyle, bu kurumsal mekânda bundan sonra izlenecek programı temsil eden ilk sergiydi. Serginin adındaki sayısal referans, bir sanat kurumunun sanatsal etkinlik programı içindeki ardışıklığı, ve sayma eylemindeki devamlılıkta olduğu gibi, kurumsal bir sürekliliği hatırlatmayı amaçlıyordu. Ayrıca sanat kurumlarının başarı ölçütünün genellikle üretilen içerikten ziyade sayısal değerlerle eşlenişine ve rakamsal değerlerin kurumlar açısından taşıdığı birincil öneme de ironik bir gönderme yapıyordu.<br/><br/>İkinci Sergi, Türkiye'de çağdaş sanat alanının hızlı bir ivmeyle hareketlenmesine karşın, sanat üretiminin desteklenmesine yönelik acil gereksinime henüz yeterli ve sürdürülebilir bir yanıt verilememiş olmasından hareketle yeni üretimleri teşvik etmeye odaklanıyordu. Bu yeni üretimlerin ortak bağlamını ise, 2000'li yıllarda Türkiye'nin içinden geçmekte olduğu ve sanat kurumlarında da gözlemlenen yeniden yapılanma ve dönüşüm süreçleri dikkate alınarak, merkezinde sanatın bulunduğu bir çerçeve içinden kurum ve kurumsallaşma kavramları oluşturuyordu. İkinci Sergi, "kurum" kavramına geniş bir perspektifle, sanatın içinden yeniden bakmayı öneriyordu, ve katılımcı sanatçıların ürettiği yeni işler yoluyla, sanat kurumu, sanatçı, sanat eseri ve izleyici arasındaki gerilim ve dinamikleri farklı bakış açılarından görünür kılmaya çalışıyordu.
500 ## - GENERAL NOTE
General note <br/><br/><br/>Arter's Second Exhibition, which carried its chronological order in the exhibitions organized here to its title, was in fact the first exhibition at Arter in the sense that it was realised independently from the collection and comprised new productions, and denoted the programme that will be adhered to from that point on. The numerical reference in the title sought to evoke the sequentiality within the programme of artistic events at an art institution as well as an institutional continuity, similar to the perpetuity inherent in the act of counting.<br/><br/>It also ironically referenced the criterion of an art institution's success usually associated with numerical values rather than the content produced and the primary importance of numerical values for institutions.<br/><br/><br/><br/>Second Exhibition departed from the lack so far of sufficient institutional and sustainable response to the urgent requirement for support towards artistic production despite the rapid growth of contemporary art in Turkey, and focused on encouraging new productions. In consideration of the processes of restructuring and transformation that Turkey was undergoing in the 2000s, which were also observable in art institutions, the shared context of these new works consisted of the concepts of the institution and institutionalisation in a framework with art at its centre. Second Exhibition proposed to examine the concept of the "institution" from a wider perspective and from within art itself; and through the new productions by the artists, attempted to render visible the tensions and dynamics between the art institution, the artist, the work of art and the viewer from different perspectives.
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Halil Altındere<br/>Burak Arıkan<br/>Volkan Aslan<br/>Vahap Avşar<br/>Banu Cennetoğlu - Yasemin Özcan Kaya<br/>Ayşe Erkmen<br/>Hafriyat: Murat Akagündüz<br/>Antonio Cosentino<br/>extrastruggle<br/>İnci Furni<br/>Mustafa Pancar<br/>Ali Kazma<br/>Aydan Murtezaoğlu - Bülent Şangar<br/>Ahmet Öğüt<br/>İz Öztat<br/>Cengiz Tekin<br/>Canan Tolon
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
9 (RLIN) 1295
Topical term or geographic name entry element Sergiler
Form subdivision Rehber
General subdivision İkinci Sergi
Chronological subdivision Arter İstiklal - İletişim - Medya ve Pazarlama - Sergi görsel kimliği
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
9 (RLIN) 1283
Topical term or geographic name entry element Exhibition
Form subdivision Guide
Chronological subdivision Arter İstiklal - Communication - Media and Marketing - Exhibition visual identity
General subdivision Second Exhibition
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier http://kutuphane.arter.org.tr/cgi-bin/koha/opac-retrieve-file.pl?id=d7e16d73115db9f47416de9116058e40
Link text İkinci Sergi - Rehber
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier http://kutuphane.arter.org.tr/cgi-bin/koha/opac-retrieve-file.pl?id=5886b32bab014c4553dad8a67ccb46f8
Link text Second Exhibition - Guide
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Exibition Guide
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
          Arter Kütüphanesi Arter Kütüphanesi Arter Kurum Arşivi 2020-06-15 IKI 0001 400008 2020-06-15 2020-06-15 Exibition Guide

This software was installed and implemented by Devinim Software Training Consulting using Koha.